díxis - ορισμός. Τι είναι το díxis
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι díxis - ορισμός


díxis      
/cs/ s.f.2n. ( -c1970 )
-ling característica da linguagem humana que consiste em fazer um enunciado referir-se a uma situação definida, real ou imaginária, que pode ser:
a ) quanto aos participantes do ato de enunciação (1ª pessoa - o que fala; 2ª pessoa - aquele a quem se dirige a fala; 3ª pessoa - todo assunto da comunicação, que não sejam a 1ª e 2ª pessoas);
b ) quanto ao momento da enunciação (díxis temporal);
c ) quanto ao lugar onde ocorre a ação, estado ou processo (díxis espacial) [Além da díxis lingüística, existe a díxis não lingüística, feita com gestos, mímica, expressões faciais, ruídos etc.) F f. não pref. e mais us.: dêixis
-etim gr. deîksis,deíkse,ós 'citação, demonstração, prova, exposição', cog. do v.gr. deíknumi 'mostrar'; há pouco tempo introduzido em ing. fr. esp. deixis , port. dêixis , com o correlativo adj.gr. deiktikós,ê,ón , tornado ing. deiktic/deictic , fr. déictique , esp. déictico ; se representadas em lat. (através do qual se adaptam os grecismos nas línguas de cultura), esses voc. seriam dixis e dictìcus,a,um (correspondentes quanto ao signf. ao lat. demonstratìo,ónis e demonstratívus,a,um ); as f. dêixis e dêictico vão de encontro à estrutura fonológica do português, que só tem dei- tônico (sempre fechado, salvo no B déia ) em flexões rizotônicas dos v.port. deixar e deitar ; fora disso, antetônico, dei- = deï- (isto é, dei-i- ), ou deí- (isto é, dei-i- com hiato); a forma preconizada díxis (cs) evita a existente dixe (ch) e não corre o risco de ambigüidade ante o supino dictum = dito , do verbo dizer , como acontece com díctico ; cp. dêixis ; cf. díctico e dêitico ; ver dicti- ou dix- , deicti-, 2 deix-